top of page

Shadwell, Londres

Atualizado: 7 de mar. de 2022

Elizabeth, nossa Duquesa de Shaftesbury, era uma simples plebeia antes de conhecer Aiden Trowsdale. Ela ficou muito pobre ainda na adolescência e passou a morar na região de Shadwell. Essa mesma região aparece posteriormente no livro quando Aiden, o duque, e seus amigos investidores e negociantes decidem revitalizar uma parte do distrito e construir uma fábrica. Vamos conhecê-la um pouco?


Shadwell é um distrito do leste de Londres (East London), na Inglaterra, que fica no bairro londrino de Tower Hamlets. É localizado ao norte de Wapping e sul de Whitechapel, por volta de 4,8km ao leste de Charing Cross.


Historicamente, pertencia ao condado de Middlesex até 1900. As fronteiras de Shadwell mudaram ao longo do tempo; previamente incluíam áreas ao sul da Highway incluindo a Shadwell Basin (um conjunto de moradias construídas ao redor de uma doca sem uso, formando uma espécie de bacia) e o King Edward Memorial Park, agora parte de Wapping.

O texto abaixo é um trecho do livro Notes on England, escrito por Hippolyte Adolph Taine e retrata como era o distrito de Shadwell na Inglaterra Vitoriana.

Foi na esquina do Shadwell Basin que eu vislumbrei o rio de coloração ardósia à minha frente, reluzindo e exalando névoa; a margem norte serpenteia e delimita o horizonte com sua franja manchada de vermelho; alguns navios descem com o movimento suave de um pássaro marinho; seus cascos sombrios e velas marrons se equilibram na água que brilha. Para norte e sul, uma massa de navios levanta seus mastros lotados. O silêncio está quase completo; ouve-se apenas os golpes de martelos distantes, o vagar tilintar de um sino e o bater de pássaros nas árvores. Um pintor holandês, Van der Heyden, Backhuysen, teria prazer em contemplar essa planície de água, os tons distantes de tijolo e alcatrão, esse horizonte incerto onde esticam as nuvens adormecidas. Não vi nada mais pitoresco em Londres. O resto é muito limpo e envernizado, ou muito movimentado e muito sujo.
Shadwell, um dos bairros pobres, está por perto; pela vastidão de sua angústia e extensão, está de acordo com a imensidão e a riqueza de Londres. . . Mendigos, ladrões, prostitutas, este último especialmente, lotam a Shadwell Street. Ouve-se uma música irritante nos porões espirituais; às vezes é um negro que lida com o violino; através das janelas abertas, percebe-se camas desfeitas, mulheres dançando. Três vezes em dez minutos, vi multidões reunidas nas portas; brigas estavam acontecendo, principalmente brigas entre mulheres; um deles, com o rosto sangrando, lágrimas nos olhos, bêbado, gritou com uma voz aguda e áspera, e desejou lançar-se sobre um homem. Os espectadores riram; o barulho fez com que as faixas adjacentes fossem esvaziadas de seus ocupantes; crianças esfarrapadas, pobres, prostitutas - era como um esgoto humano de repente descarregando seu conteúdo. Alguns deles têm uma relíquia de limpeza, uma roupa nova, mas o maior número está em farrapos sujos e inadequados. Imagine para si mesmo o que o chapéu de uma dama pode se tornar depois de passar três ou quatro anos de cabeça a cabeça, tendo sido esmagado contra paredes, tendo sofrido golpes de punhos; pois eles os recebem. Notei olhos enegrecidos, nariz enfaixado, ossos da face sangrentos. As mulheres gesticulam com extraordinária veemência; mas o mais horrível de tudo é a voz estridente, aguda e rachada, semelhante à de uma coruja-do-mato doente.
Desde o momento em que saem do túnel, os meninos da rua são abundantes - descalços, sujos e girando as rodas para obter esmolas. Nas escadas que levavam ao Tamisa, eles enxameavam, mais pálidos, mais deformados, mais repulsivos que a escória de Paris; sem dúvida, o clima é pior e o gin, mais mortal. Perto deles, encostados nas paredes oleosas, ou inertes nos degraus, estão homens em trapos surpreendentes; é impossível imaginar antes de vê-los quantas camadas de sujeira um casaco ou uma calça poderiam conter; eles sonham ou cochilam de boca aberta, seus rostos estão embaçados, sem brilho e às vezes riscados com linhas vermelhas. É nessas localidades que as famílias foram descobertas sem outra cama além de uma pilha de fuligem; eles dormiram lá por vários meses. Para uma criatura tão perdida e cansada, só há um refúgio - a embriaguez. "Não beba!", Disse um personagem desesperado em um inquérito. Era melhor então morrer de uma vez ... Aqui e ali há um monte de poeira. As mulheres estão trabalhando para escolher o que é valioso. Um, velho e murcho, tinha um cachimbo curto na boca. Eles se levantam no meio da sujeira para olhar para mim; rostos brutalizados e inquietantes das mulheres Yahoos; talvez esse cachimbo e um copo de gim sejam a última idéia que flutue em seu cérebro idiota. Deveríamos encontrar algo além dos instintos e apetites de um selvagem e de um animal de carga?
Um gato preto miserável, esbelto, coxo, assustado, observa-os timidamente pelo canto do olho e procura furtivamente um monte de lixo. Possivelmente estava certo em se sentir desconfortável. A velha, murmurando, seguiu-o com um olhar tão selvagem quanto o seu. Ela parecia pensar que dois quilos de carne estavam lá.

-- Hippolyte Adolphe Taine, Notes on England, 1872. (tradução livre)

3 visualizações0 comentário

Posts recentes

Ver tudo
bottom of page